Bench on the...

Bench on the... - Клупа на крају…
Bench on the (EN)
On the Rim of the Night,
On the Edge of the Day,
Close to the Cliff, yet
   far away
   in the Forest;
In the Shade of the Pine
   with the Sparkle of Light;
On the cold Ground
   warm pine-needles
   orange bright.
In the morning Frost,
  the warmth,
  blanket and your company.
I would wait…
   in the receding Darkness
For the Sun to Rise
   On that Bench under the Pine;
Bare-footed
   the Fog, the Forest smells;
Submerged in our World.


Клупа на крају… (SRB)
На крају ноћи
На ивици дана
Код руба провалије,
   а ипак у шуми
   дубоко;
У сенци бора
  уз трептаје светла
На хладној земљи
   топле иглице бора
   јарких боја
Јутарњи мраз
   топлина
   твог друштва завијени марамом
Чекао бих,
   у полумраку
Излазак Сунца
   на тој клупи под бором
Босих ногу
   уз маглу и мирисе шуме
Полу сећања
   и фантазије
Уроњени у наш свет.

33rd post on DUAL Project

Comments